浪旅文章网

您现在的位置是:首页 > 生活百科 > 正文

生活百科

牡丹亭原文(牡丹亭原文拼音版)

admin2025-06-11 18:01:12生活百科20
大家好我是小美,最近大家可能也在找关于牡丹亭原文或者牡丹亭原文拼音版这类相关内容吧?为了整理这篇内容,我寻找了许多资料,给大家整理了以下内容,我们一起来看看吧!本文目录一览:1、牡丹亭原文和翻译

大家好我是小美,最近大家可能也在找关于牡丹亭原文或者牡丹亭原文拼音版这类相关内容吧?为了整理这篇内容,我寻找了许多资料,给大家整理了以下内容,我们一起来看看吧!

本文目录一览:

牡丹亭原文和翻译

1、牡丹亭原文和翻译如下:《牡丹亭》原文:“天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容传于世而后死。死三年矣,复能溟莫中求得其所梦者而生。如丽娘者,乃可谓之有情人耳。情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。

2、牡丹亭原文和翻译如下:原文:绕地游梦回莺啭,乱煞年光遍,人立小庭深院。炷尽沉烟,抛残绣线,恁今春关情似去年?步步娇袅晴丝吹来闲庭院,摇漾春如线。停半晌、整花钿。没揣菱花,偷人半面,迤逗的彩云偏。醉扶归你道翠生生出落的裙衫儿茜,艳晶晶花簪八宝填,可知我常一生儿爱好是天然。

3、【步步娇】晴日里的轻柔丝线飘过闲静的庭院,春意如线般摇曳。停顿片刻整理妆容,却怕菱花镜映出半张脸,显露出彩云般的娇艳。在闺房中,怎能让全貌显露?【醉扶归】你说那绛红裙衫生得鲜亮,宝石镶嵌的发簪光彩熠熠,可知我一生追求的是自然之美。

4、《牡丹亭·游园》的原文及翻译如下:原文:绕池游(旦上)梦回莺啭,乱煞年光遍。人立小庭深院。(贴)炷尽沉烟,抛残绣线,恁今春关情似去年?(旦)晓来望断梅关,宿妆残。你侧着宜春髻子,恰凭阑。(贴)既然人睡得,因何不索免?(旦)怕梨云冷,杏香愁,柳昏烟。芙蓉也似愁人瘦。

5、【隔尾】观之不足由他缱,便赏遍了十二亭台是枉然。【鲍老催】单则是混阳蒸变,看他似虫儿般蠢动把风情扇。【山桃红】则为你如花美眷,似水流年,是答儿闲寻遍。【尾声】困春心游赏倦,也不索香薰绣被眠。以上是《牡丹亭》第十出惊梦的部分原文,由于篇幅原因,只列出了部分原文。

牡丹亭惊梦好姐姐原文

1、《牡丹亭》中,好姐姐一曲原文唱词:遍青山啼红了杜鹃,茶蘑外烟丝醉软。春香啊,牡丹虽闭银好,他春归怎占的先!成对儿莺燕啊。生生燕语明如翦,呖呖莺歌溜的圆。译文:青山上处处响起杜鹃的啼血声,荼蘼花外的柳丝如同醉汉般软弱。春香啊,虽然牡丹花虽美,但春天归来,它怎能占尽先机!成双成对的莺燕。燕子的语言清脆明亮如剪,黄莺的歌声圆润流畅。

2、《牡丹亭》中的惊梦一场,原文中的【好姐姐】唱段:遍青山啼红了杜鹃,茶蘑外烟丝醉软。春香啊,牡丹虽好,他春归怎占的先!成对儿莺燕啊。闲凝眄,生生燕语明如翦,呖呖莺歌溜的圆。译文:青山上处处开遍了红杜鹃,荼花外柳色如烟飘忽让人醉软。春香啊,牡丹虽美,却不能在春归之前绽放。

3、〔好姐姐〕遍青山啼红了杜鹃,那荼蘼外烟丝醉软,那牡丹虽好它春归怎占的先?闲凝眄,兀生生燕语明如剪,听呖呖莺声溜的圆。〔尾声〕观之不足由他缱,便赏遍了十二亭台是枉然,倒不如兴尽回家闲过遣。[山坡羊]没乱里春情难遣,蓦地里怀人幽怨。则为俺生小婵娟,拣名门一例、一例里神仙眷。

汤显祖的牡丹亭的原文是什么?

1、《牡丹亭.惊梦》出自明代戏剧家汤显祖 原文如下:天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容,传于世而后死。死三年矣,复能溟溟莫中其所梦者而生。如丽娘者,乃可谓之有情人耳。情不知所起,一往而深。生而不可与死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。

2、《牡丹亭》原文:“天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容传于世而后死。死三年矣,复能溟莫中求得其所梦者而生。如丽娘者,乃可谓之有情人耳。情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。

3、《牡丹亭·游园》的原文及翻译如下:原文:绕池游(旦上)梦回莺啭,乱煞年光遍。人立小庭深院。(贴)炷尽沉烟,抛残绣线,恁今春关情似去年?(旦)晓来望断梅关,宿妆残。你侧着宜春髻子,恰凭阑。(贴)既然人睡得,因何不索免?(旦)怕梨云冷,杏香愁,柳昏烟。芙蓉也似愁人瘦。

《牡丹亭》原文全文是什么?

1、牡丹亭原文和翻译如下:《牡丹亭》原文:“天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容传于世而后死。死三年矣,复能溟莫中求得其所梦者而生。如丽娘者,乃可谓之有情人耳。情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。

2、《牡丹亭》第一出 标目 【蝶恋花】〔末上〕忙处抛人闲处住。百计思量,没个为欢处。白日消磨肠断句,世间只有情难诉。玉茗堂前朝复暮,红烛迎人,俊得江山助。但是相思莫相负,牡丹亭上三生路。〔汉宫春〕杜宝黄堂,生丽娘小姐,爱踏春阳。感梦书生折柳,竟为情伤。 写真留记,葬梅花道院凄凉。

3、[皂罗袍]原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣,良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院。朝飞暮卷,云霞翠轩,雨丝风片,烟波画船,锦屏人忒看的这韶光贱。〔好姐姐〕遍青山啼红了杜鹃,那荼蘼外烟丝醉软,那牡丹虽好它春归怎占的先?闲凝眄,兀生生燕语明如剪,听呖呖莺声溜的圆。

4、牡丹亭原文和翻译如下:原文:绕地游梦回莺啭,乱煞年光遍,人立小庭深院。炷尽沉烟,抛残绣线,恁今春关情似去年?步步娇袅晴丝吹来闲庭院,摇漾春如线。停半晌、整花钿。没揣菱花,偷人半面,迤逗的彩云偏。醉扶归你道翠生生出落的裙衫儿茜,艳晶晶花簪八宝填,可知我常一生儿爱好是天然。

5、《牡丹亭·游园》的原文及翻译如下:原文:绕池游(旦上)梦回莺啭,乱煞年光遍。人立小庭深院。(贴)炷尽沉烟,抛残绣线,恁今春关情似去年?(旦)晓来望断梅关,宿妆残。你侧着宜春髻子,恰凭阑。(贴)既然人睡得,因何不索免?(旦)怕梨云冷,杏香愁,柳昏烟。芙蓉也似愁人瘦。

6、《牡丹亭.惊梦》出自明代戏剧家汤显祖 原文如下:天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容,传于世而后死。死三年矣,复能溟溟莫中其所梦者而生。如丽娘者,乃可谓之有情人耳。情不知所起,一往而深。生而不可与死,死可以生。

牡丹亭·游园原文翻译全部

原文:绕池游(旦上)梦回莺啭,乱煞年光遍。人立小庭深院。(贴)炷尽沉烟,抛残绣线,恁今春关情似去年?(旦)晓来望断梅关,宿妆残。你侧着宜春髻子,恰凭阑。(贴)既然人睡得,因何不索免?(旦)怕梨云冷,杏香愁,柳昏烟。芙蓉也似愁人瘦。(贴)春矫兔,阳鸟未回天欲暮,添一线,试数交加更几次昏。

出自明代戏剧家汤显祖的代表作《牡丹亭·游园》,译文为曲曲折折的回廊上的绘画已经随着岁月的流失都剥落大半,池塘边的楼阁前的青苔却茵茵成片。新雨后的草地一片泥泞,崭新的鞋袜舍不得践踏。看着被雨打下的落花,非常的心痛,感到怜惜。

《皂罗袍》原文 原来姹紫嫣红开遍,似这般都付于断井颓垣。良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院。朝飞暮卷,云霞萃轩,雨丝风片,烟波画船。锦屏人忒看的这韶光贱!译文:没有人欣赏这样美丽的春花,他们都为枯井付出了代价。

【绕地游】:“梦回莺啭,乱煞年光遍。人立小庭深院,炷尽沉烟,抛残绣线,恁今春关情似去年?”译文:莺的悠扬的歌声把我从梦中唤醒。站在一个又小又深的院子里,我觉得整个地方都是一个令人不安的春天。琼脂的香味被烧掉了,未完成的针线活被扔到一边。

汤显祖《牡丹亭》全文

1、汤显祖《牡丹亭》全文《牡丹亭》第一出 标目【蝶恋花】〔末上〕忙处抛人闲处住。百计思量,没个为欢处。白日消磨肠断句,世间只有情难诉。玉茗堂前朝复暮,红烛迎人,俊得江山助。

2、《牡丹亭》原文:“天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容传于世而后死。死三年矣,复能溟莫中求得其所梦者而生。如丽娘者,乃可谓之有情人耳。情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。

3、醉扶归你说我身着翠色出落的裙衫,艳晶晶的珠花插满头,可知道我常常这样自然而然地美丽动人。恰好是春天最美的时刻却没有人欣赏。不经意间沉鱼落雁鸟惊喧,只怕羞花闭月的花也会因我而凋谢。

牡丹亭原文的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于牡丹亭原文拼音版、牡丹亭原文的信息别忘了在本站进行查找喔。